网上彩票购买 >> 语言学 >> 语言应用
从词汇的语义和语用视角试析译文《中国人》中词汇翻译之失
2019年07月31日 17:20 来源:《上海理工大学学报:社会科学版》 作者:李勤 刘芹 字号

内容摘要:

关键词:

作者简介:

  

  摘  要:My Country and My People是林语堂的代表作,也是介绍中国文化的经典名作之一。《中国人》作为其最新也是流传最广的译本,有超越前译本之处。但译文在翻译策略、句式结构、词汇理解上均有不同程度的失当或可商榷之处。鉴于此,立足于最基本的词汇层面,从语言意义和语用意义的视角研究和分析译文词汇翻译的失误,希望有助于中国文化异语创作的回译研究和词汇的翻译研究。

  【作  者】李勤 刘芹

  【作者单位】上海理工大学外语学院,上海200093

网上彩票购买  【期  刊】《上海理工大学学报:社会科学版》 2018年第3期219-223,共5页

  【关 键 词】语用翻译 词语翻译 词汇语用 回译 《中国人》

 

【全文阅读】从词汇的语义和语用视角试析译文《中国人》中词汇翻译之失.pdf

作者简介

姓名:李勤 刘芹 工作单位:

转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:马云飞)
W020180116412817190956.jpg
我的留言 视频 图片
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道网上彩票购买
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们
彩票开奖查询 网上彩票购买 彩票开奖结果 网上彩票购买 网上彩票购买 彩票开奖结果 网上彩票购买 彩票开奖查询 彩票app 彩票购买走势